Yeah, that's about all he understands. It's on the tip of his tongue to say so, but sarcasm probably isn't much better than antagonism at this juncture.
Robin has to consciously restrain his body language from going too businesslike, or too aggressive. He dearly wishes he had something to do with his hands, but checking his weapons fall back into 'antagonism' and there's nothing for him to look up with his computer.
He ends up taking a deep breath and sighing, just to force his shoulders to loosen.
"Trouble," he agrees, because single words of Japanese are easier than grammatically constructed sentences and he wishes to confirm that he does, actually, yes, entirely understand the actual meaning of what's going on.
no subject
Robin has to consciously restrain his body language from going too businesslike, or too aggressive. He dearly wishes he had something to do with his hands, but checking his weapons fall back into 'antagonism' and there's nothing for him to look up with his computer.
He ends up taking a deep breath and sighing, just to force his shoulders to loosen.
"Trouble," he agrees, because single words of Japanese are easier than grammatically constructed sentences and he wishes to confirm that he does, actually, yes, entirely understand the actual meaning of what's going on.
"What... is trouble?"